close
孤船航行於夜中空茫海上
視線矇矓
已看不清遠方燈塔
鑲嵌的羅盤被銹蝕顛簸了方向
暗紫煙波蟄伏四方
徬徨徘徊執意凝在凍結的邊緣
陰鬱海風蹂躪高帆的昂揚
低吟悲鳴牽引水手思鄉的憂傷
剝奪生氣的囈語附和衝擊的巨浪
形成對比鮮明的節奏
順應著踏起幽冥晦暗的步伐
一 二 三
一 二 三
低調神秘的華爾滋
我一人獨舞
靡爛的嘴角上揚
吐息出甜膩耽美的芬芳
嘲弄
浮浮沉沉那些暗礁的犄角
戳刺船身的棘
來自那深沉的海裡
殘缺的情感
在伶仃漆黑的這片海上
扭曲得幾近瘋狂
尋尋覓覓的光亮在何方
無法觸碰標的那彼岸的燈塔
是否也逕自輪迴著散播輝芒
已無顧慮
不再尋尋覓覓換來虛構的地圖或是無法到達的遠方
潛藏危機的海上歌頌無比的癲狂
有別於銀亮月光躲藏
墨色的道路悄悄暈染在難以捉摸的海面上
軋下水痕
邪異浮起的粼粼漣漪
簇擁著垂首死去者的安寧
獨自航行
依然
在永遠的朔月裡
全站熱搜